Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Богатый человек должен работать на свою родину». Лукашенко встретился с олигархом, который в 2020-м выступил против насилия
  2. «Вясна»: Сотрудникам крупного предприятия пригрозили увольнением за отдых в «недружественных» странах, в список попала и Турция
  3. Самый востребованный в мире беларусский бестселлер перевели на английский язык
  4. «Вясна»: По всей стране проходят обыски и допросы из-за связей с ЕГУ
  5. «Бегание с „акашкой“ без рожка — будет детский лепет». В Киеве ответили Лукашенко
  6. Политзаключенный передал из колонии письмо Лукашенко. Ответ последовал жесткий
  7. «Обильная рвота фонтаном». В Threads пишут о массовом отравлении дошколят в разных городах — что случилось
  8. Дроны атаковали Санкт-Петербург перед началом экономического форума, на котором должен выступить Путин
  9. На пятницу объявили оранжевый уровень опасности
  10. Вышел на свободу Алексей Хлестов. Он отбыл 14 суток за «мелкое хулиганство»
  11. Возможно, вы не знали, что с подарков от близких родственников не надо платить налог, но ситуация меняется, если речь о «тунеядцах»
  12. Получивший политубежище в Беларуси американец вернулся в США — «Радыё Свабода»
  13. «Мы должны признать, что следующие пару десятилетий будем находиться в войне». Что на форуме в Санкт-Петербурге говорили о будущем РФ
  14. В столичном метрополитене нужны работники — счет вакансий идет на сотни. Какие кадры требуются и сколько им готовы платить


Семейная пара из Беларуси, которая больше года живет в США, рассказала о трудностях, с которыми постоянно сталкивается из-за написания своих имен латинскими буквами.

@govorimprousatut 😅 #жизньвсша #жизньвамерике #переездвсша #именавсша ♬ Cena Engraçada e Inusitada de 3 Minutos — HarmonicoHCO

«Дело в том, что в наших документах вот эти англоязычные наши имена — это переведенные с белорусского языка. Я Маша, но в моем паспорте я Марыя, а мой муж — Алег, а на английском это пишется вот так: Maryia и Aleh. То есть я Мэрайя, а мой муж Але, потому что h в конце они не читают», — рассказала девушка в TikTok.

По ее словам, сначала они с супругом пытались поправлять людей и объяснять, как правильно произносить их имена, но местные удивлялись. Приходилось объяснять, почему так, но теперь уже смирились с тем, что проще откликаться на Мэрайю и Але.